Job 30

Capítulo 30

Lamento de Job

1Pero ahora se burlan de mí a

los que son más jóvenes que yo,

a cuyos padres no consideraba yo dignos

de poner con los perros de mi ganado.
2En verdad, la fuerza de sus manos ¿de qué me servía?

Había desaparecido de ellos el vigor.
3De miseria y hambre estaban extenuados;

roían la tierra seca de noche en desierto y desolación;
4arrancaban malvas
I.e., plantas de los pantanos salados
junto a los matorrales,

y raíz de retama era su alimento.
5De la comunidad fueron expulsados,

gritaban contra ellos como contra un ladrón.
6Moraban en valles
O, lechos de torrentes
de terror,

en las cuevas de la tierra y de las peñas.
7Entre los matorrales clamaban
O, rebuznan
;

bajo las ortigas se reunían.
8Necios
Lit., Hijos de necios
, sí, hijos sin nombre,

echados a latigazos de la tierra.

9Y ahora he venido a ser su escarnio
Lit., canción
,
g,

y soy para ellos refrán h.
10Me aborrecen y se alejan de mí,

y no se retraen de escupirme a la cara
Lit., no retienen saliva de mi cara
,
j.
11Por cuanto Él ha
O, ellos han
aflojado la cuerda de su
Algunas versiones antiguas dicen: mi
arco y me ha afligido m,

se han quitado el freno delante de mí n.
12A mi derecha se levanta el populacho
Posiblemente, renuevo o prole
,

arrojan lazos a mis pies p

y preparan contra mí sus caminos de destrucción q.
13Arruinan mi senda r,

a causa de mi destrucción se benefician,

nadie los detiene.
14Como por ancha brecha vienen,

en medio de
Lit., bajo
la tempestad siguen rodando.
15Contra mí se vuelven los terrores t,

como el viento persiguen mi honor
O, nobleza
,

y como nube v se ha disipado mi prosperidad
O, bienestar
.

16Y ahora en mí se derrama mi alma x;

días de aflicción se han apoderado de mí.
17De noche Él traspasa mis huesos y dentro de
Lit., de sobre
mí,

y los dolores que me corroen no descansan.
18Una gran fuerza deforma aa mi vestidura,

me aprieta como el cuello de mi túnica.
19Él me ha arrojado al lodo ab,

y soy como el polvo y la ceniza.
20Clamo a ti, y no me respondes ac;

me pongo en pie, y no me prestas atención.
21Te has vuelto
Lit., vuelto a ser
cruel conmigo,

con el poder de tu mano me persigues ae.
22Me alzas al viento, me haces cabalgar en él,

y me deshaces en la tempestad af.
23Pues sé que a la muerte me llevarás ag,

a la casa de reunión de todos los vivientes ah.

24Sin embargo ¿no extiende la mano el que está en un montón de ruinas,

cuando clama en su calamidad ai?
25¿No he llorado por aquel cuya vida es difícil
Lit., aquél de días difíciles
,
ak?

¿No se angustió mi alma por el necesitado al?
26Cuando esperaba yo el bien, vino el mal am,

cuando esperaba la luz, vino la oscuridad an.
27Por dentro me hierven las entrañas ao, y no puedo descansar;

me vienen al encuentro días de aflicción.
28Ando enlutado ap, sin consuelo
O, ennegrecido, pero no por el calor del sol
;

me levanto en la asamblea y clamo ar.
29He venido a ser hermano de chacales as

y compañero de avestruces.
30Mi piel se ennegrece sobre
Lit., desde sobre
au,

y mis huesos se queman av por la fiebre
Lit., el calor
.
31Se ha convertido en duelo mi arpa ax,

y mi flauta en voz de los que lloran.
Copyright information for LBLA